Kž I OK 3/08

Republika Srbija
VRHOVNI SUD SRBIJE

25.11.2008. godina
Beograd

 

 

Vrhovni sud Srbije u Beogradu, Posebno odeljenje, u veću sastavljenom od sudija: Bate Cvetkovića, predsednika veća, Zorana Tatalovića, Slobodana Rašića, Gorana Čavline i Dragana Jocića, članova veća, sa savetnikom Nebojšom Pavlovićem, zapisničarem, u krivičnom predmetu optuženog AA i dr., zbog krivičnog dela trgovine ljudima iz člana 111b. stav 2. u vezi stava 1. Krivičnog zakona Republike Srbije i dr., odlučujući o žalbama optuženog BB, optuženog VV, njegovog branioca i branilaca optuženih GG, DD i ĐĐ, izjavljenim protiv presude Okružnog suda u Beogradu, Posebnog odeljenja, K. P. 4/06 od 09.03.2007. godine, u sednici veća održanoj u smislu člana 375. Zakonika o krivičnom postupku, u prisustvu zamenika Republičkog javnog tužioca dr Ljubomira Prelića, optuženog BB, njegovog branioca, advokata BA, branioca optuženih VV i GG, advokata VA, branioca optuženog GG, advokata GA i branioca optuženog DD, advokata DA a u odsustvu optuženih DD i GG, koji se ne nalaze na datim adresama, dana 25.11.2008. godine, doneo je

 

R E Š E NJ E

 

UVAŽENJEM žalbi optuženog BB, optuženog VV, njegovog branioca i branilaca optuženih GG, DD i ĐĐ, UKIDA SE presuda Okružnog suda u Beogradu, Posebnog odeljenja, K. P. 4/06 od 09.03.2007. godine i predmet vraća prvostepenom sudu na ponovno suđenje.

 

O b r a z l o ž e nj e

 

Presudom Okružnog suda u Beogradu, Posebnog odeljenja za borbu protiv organizovanog kriminala, K. P. 4/06 od 09.03.2007. godine:

 

- optuženi AA, oglašen je krivim zbog krivičnog dela trgovine ljudima iz člana 111b. stav 2. u vezi stava 1. KZ RS i za isto osuđen na kaznu zatvora u trajanju od pet godina u koju mu se ima uračunati vreme provedeno u pritvoru od 11.11.2005. do 09.03.2007. godine;

 

- optuženi DD, oglašen je krivim zbog krivičnog dela trgovine ljudima iz člana 111b. stav 2. u vezi stava 1. KZ RS i za isto osuđen na kaznu zatvora u trajanju od četiri godine u koju mu se ima uračunati vreme provedeno u pritvoru od 11.11.2005. do 09.03.2007. godine;

 

- optuženi BB, oglašen je krivim zbog krivičnog dela trgovine ljudima iz člana 111b. stav 2. u vezi stava 1. KZ RS i za isto osuđen na kaznu zatvora u trajanju od tri godine u koju mu se ima uračunati vreme provedeno u pritvoru od 11.11.2005. do 09.03.2007. godine;

 

- optuženi ĐĐ, oglašen je krivim zbog krivičnog dela trgovine ljudima iz člana 111b. stav 2. u vezi stava 1. KZ RS i za isto osuđen na kaznu zatvora u trajanju od pet godina u koju se ima uračunati vreme provedeno u pritvoru od 13.11.2005. do 09.03.2007. godine;

 

- optuženi VV, oglašen je krivim zbog krivičnog dela trgovine ljudima iz člana 111b. stav 2. u vezi stava 1. KZ RS, za koje mu je utvrđena kazna zatvora u trajanju od četiri godine, zbog krivičnog dela falsifikovanje isprave iz člana 233. stav 3. u vezi stava 1. KZ RS u produženom trajanju, za koje mu je utvrđena kazna zatvora u trajanju od jedne godine i šest meseci i zbog krivičnog dela nedozvoljenog držanja oružja i eksplozivnih materija iz člana 348. stav 1. KZ, za koje mu je utvrđena kazna zatvora u trajanju od šest meseci i za ta dela osuđen je na jedinstvenu kaznu zatvora u trajanju od pet godina i šest meseci, u koju se ima uračunati vreme provedeno u pritvoru od 06.12.2005. do 09.03.2007. godine;

 

- optuženom DD izrečena je mera bezbednosti oduzimanje predmeta i to važećih putnih isprava – pasoša SRJ na ime SS i SS1;

- optuženom VV, izrečena je mera bezbednosti oduzimanje predmeta i od istog su oduzeti obrasci viza vozačkih dozvola, fotografije, klišei, pečati, UV lampa, pisaća mašina marke „Olimpija“ – Carina 2, pisaća mašina marke „Olimpija travelers“, pasoši, klišei za pečate koji su od optuženog VV oduzeti po potvrdama o oduzetim predmetima MUP-a Republike Srbije od 06.12.2005. godine, kao i pištolj marke „Mav brevete model A“ kalibra 6,35 mm, fabričkog broja ___, kao predmeti izvršenja krivičnih dela;

 

- odlučeno je da optuženi BB na ime koristi pribavljene krivičnim delom plati dinarski iznos u protivvrednosti od 500 evra na dan isplate na žiro-račun budžeta Republike Srbije;

 

- odlučeno je da optuženi GG, DD, BB, ĐĐ i VV, na ime paušala palte iznose od po 30.000,00 dinara a da na ime ostalih troškova krivičnog postupka plate iznose od po 29.000,00 dinara.

 

Protiv označene presude Okružnog suda u Beogradu, Posebnog odeljenja za borbu protiv organizovanog kriminala, žalbe su izjavili:

 

- optuženi BB, iz svih zakonskih razloga, sa predlogom da Vrhovni sud uvaženjem žalbe preinači pobijanu presudu, tako što će ga osloboditi od krivične odgovornosti za krivična dela koja su mu optužbom stavljena na teret, ili da pobijanu presudu ukine i predmet vrati prvostepenom sudu na ponovno suđenje;

 

- optuženi VV, zbog nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja i bitnih povreda odredaba krivičnog postupka, sa predlogom da Vrhovni sud ukine pobijanu presudu i predmet vrati prvostepenom sudu na ponovno suđenje, što proizlazi iz sadržine izjavljene žalbe;

 

- branilac optuženog VV, advokat VA, zbog bitnih povreda odredaba krivičnog postupka, povrede krivičnog zakona, pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja i odluke o kazni, sa predlogom da Vrhovni sud uvaženjem žalbe ukine pobijanu presudu i predmet vrati prvostepenom sudu na ponovno suđenje ili da presudu preinači tako što će optuženom VV, izreći blažu kaznu;

 

- branilac optuženog GG, advokat ĐA, zbog bitnih povreda odredaba krivičnog postupka, povrede krivičnog zakona, pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja i odluke o krivičnoj sankciji, sa predlogom da Vrhovni sud uvaženjem žalbe ukine pobijanu presudu i predmet vrati prvostepenom sudu na ponovno suđenje, ili da presudu preinači tako što će optuženog GG, usled nedostatka dokaza, osloboditi od optužbe na osnovu člana 355. ZKP;

 

- branilac optuženog DD, advokat DA, zbog bitnih povreda odredaba krivičnog postupka, povrede krivičnog zakona, pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja i odluke o krivičnoj sankciji, sa predlogom da Vrhovni sud uvaženjem žalbe preinači pobijanu presudu, tako što će optuženog DD kazniti najblažom kaznom uz primenu člana 56. KZ, ili da presudu ukine i predmet vrati prvostepenom sudu na ponovno suđenje;

 

- branilac optuženog ĐĐ, advokat EA, zbog bitnih povreda odredaba krivičnog postupka, povrede krivičnog zakona, pogrešno i nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja i odluke o krivičnoj sankciji, sa predlogom da Vrhovni sud uvaženjem žalbe preinači pobijanu presudu, tako što će optuženog ĐĐ osloboditi od optužbe ili tako što će mu izreći blažu sankciju, ili, da presudu ukine i predmet vrati prvostepenom sudu na ponovno suđenje.

 

Branioci optuženih GG i DD, u izjavljenim žalbama su zahtevali da zajedno sa optuženima budu obavešteni o sednici veća žalbenog suda, a takođe u izjavljenoj žalbi optuženog BB, iznet je zahtev da zajedno sa svojim braniocem, bude obavešten o sednici veća te je i branilac optuženog VV u izjavljenoj žalbi, zahtevao da bude obavešten o sednici veća.

 

Republički javni tužilac je u podnesku Ktž. o.k. br. 4/08 od 14.04.2008. godine, predložio Vrhovnom sudu da odbije kao neosnovane žalbe optuženog BB, optuženog VV, njegovog branioca i branilaca optuženih GG, DD i ĐĐ, te potvrdi prvostepenu presudu.

 

Pošto je postupljeno u smislu člana 375. Zakonika o krivičnom postupku, Vrhovni sud je održao sednicu veća, u prisustvu zamenika Republičkog javnog tužioca dr Ljubomira Prelića, optuženog BB, njegovog branioca, advokata BA, branioca optuženog VV i optuženog GG, po zameničkom punomoćju, advokata VA, branioca optuženog GG, advokata GA, koji je u toku sednice zbog obaveza napustio suđenje i branioca optuženog DD, advokata DA a u odsustvu optuženih DD i GG, koji se ne nalaze na datim adresama, na kojoj sednici je razmotrio spise predmeta zajedno sa pobijanom presudom, koju je ispitao i u smislu člana 380. ZKP, pa je po oceni navoda i predloga u izjavljenim žalbama, predloga Republičkog javnog tužioca iz citiranog podneska i objašnjenja datih na sednici, našao:

 

Pobijanom presudom, nije potpuno utvrđeno činjenično stanje u pogledu odlučnih činjenica, na šta je osnovano ukazano u izjavljenim žalbama, tako da se stoga činjenično stanje utvrđeno u prvostepenoj presudi, za sada, ne može prihvatiti kao pravilno utvrđeno, zbog čega je bilo nužno, uvaženjem izjavljenih žalbi, ukinuti pobijanu presudu i predmet vratiti prvostepenom sudu na ponovno suđenje.

 

Ovo zato, jer iz izvedenih dokaza na osnovu kojih je prvostepeni sud utvrdio činjenično stanje u pobijanoj presudi, za sada, ne proizlazi pouzdano da je optuženi DD postupajući u dogovoru sa optuženim GG, vrbovao oštećenu SS i zloupotrebom poverenja doveo je u zabludu da će joj obezbediti zaposlenje u ____ na taj način je navodeći da pristane da sa njegovim bratom optuženim SS1, prema kome je postupak razdvojen, otputuje u _____, a sa stvarnom namerom da ona tamo bude iskorišćena za bavljenje prostitucijom, niti to proizlazi iz odbrana optuženih, a u pitanju su odlučne činjenice u pogledu radnje izvršenja ovog krivičnog dela, s obzirom da je kod krivičnog dela trgovine ljudima iz člana 111b. stav 2. u vezi stava 1. KZ RS, prema činjeničnom opisu, postojanje zablude kod oštećene u pogledu razloga odlaska sa optuženim SS1, bitno obeležje krivičnog dela.

 

Naime, u tom pogledu je nepotpuno utvrđeno činjenično stanje, pošto nije tokom postupka saslušana oštećena SS, čijim saslušanjem i ocenom njenog iskaza u sklopu ostalih izvedenih dokaza može pouzdano da se utvrdi da li je ona bila dovedena u zabludu kako se to optužnicom stavlja na teret, ili je nasuprot tome, svojom voljom bez ikakve zablude uz pomoć optuženih, otišla u ____ i tamo svojevoljno boravila, kako to navodi optuženi DD u svojoj odbrani, a što je takođe moguće, s obzirom na sadržinu izvedenih dokaza na osnovu kojih je u prvostepenoj presudi utvrđeno činjenično stanje, koje je po svojoj sadržini za sada dovoljno za sumnju ali ne i za pouzdan zaključak da je oštećena SS bila dovedena u zabludu, tako da je kod takvog stanja stvari, da bi se pouzdano utvrdile napred iznete činjenice, nužno saslušati oštećenu SS, koja je bila ranije nedostupna sudu, s obzirom da po izveštaju italijanske policije nije mogla biti pronađena u ____ (strana 37. pobijane presude), a koja se sada, kako je predočeno žalbenom sudu, nalazi u Srbiji.

 

Kod takvog stanja stvari kada je u pogledu krivičnog dela trgovine ljudima iz člana 111b. stav 2. u vezi stava 1. KZ RS, za koje se terete optuženi AA, DD, BB, ĐĐ i VV, nepotpuno utvrđeno činjenično stanje, nužno je bilo ukinuti pobijanu presudu u tom delu, a pošto je taj deo presude, dominirajući u odnosu na preostali deo presude, a što je sve neposredno povezano i u vezi ostalih krivičnih dela, zbog čega očito nije celishodno bilo razdvojiti te delove, pobijana presuda je uvaženjem izjavljenih žalbi ukinuta u celosti. Zbog toga će prvostepeni sud u ponovnom postupku, između ostalog, saslušati oštećenu SS, koju je nužno saslušati na iznete okolnosti da bi se utvrdilo činjenično stanje koje je potrebno utvrditi radi donošenja pravilne i zakonite odluke, a pri tom će imati u vidu i ostale žalbene navode.

 

Osim toga, potrebno je kazati, da je na sednici veća, žalbenom sudu, branilac, advokat DA, predočio da oštećena SS nije više u ___, već da se vratila u Srbiju, te da je i optuženi SS1, prema kome je u ovom krivičnom predmetu razdvojen postupak, takođe u Srbiji i to u pritvoru, za šta su priloženi i dokazi, tako da će sada prvostepeni sud biti u mogućnosti da sasluša oštećenu SS u svojstvu svedoka, a eventualno i da spoji razdvojeni krivični postupak u odnosu na optuženog SS1, što bi očigledno bilo celishodno.

 

Iz iznetih razloga, a na osnovu člana 389. ZKP, odlučeno je kao u izreci ovog rešenja.

 

 

Zapisničar Predsednik veća-sudija

Nebojša Pavlović, s.r. Bata Cvetković, s.r.

 

Za tačnost otpravka

Upravitelj pisarnice

Mirjana Vojvodić

 

dc